Переезд...
Этот был один самым популярных вопросов. Хоть на YouTube рассказывай. Т.к. я не владею профессией, которая могла бы быть востребована в какой-либо из стран, то основным заявителем стал мой муж. У него рабочая специальность, опыт и качество выполняемой работы.
Начало 2020г - поиск работы. Мы предположили, что к иностранцу не будут предъявлять высоких требований к знанию языка, поэтому составили резюме простыми фразами и перевели гугл-переводчиком. И откликались только на те вакансии, которые были в разделе для иностранцев. Это была первая и вторая ошибка сразу. К осени 2020 года мы поняли, что так делать не нужно, Написали хорошее резюме и сопроводительное письмо, отдали в перевод хорватской переводчице. В резюме честно написали, что хорватский язык в сильно зачаточном уровне, чтобы хороший хорватский в резюме не вводил в заблуждение.
После того, как получили резюме на хорватском, решили, а чего это мы откликаемся на вакансии только для иностранцев, может, опыт работы перекроет нежелание возиться с документами для иностранца. Начали откликаться на все вакансии в интересующих нас регионах. Откликнулись примерно на сто вакансий, а в ответ была тишина Слабоумие и отвага наш девиз, мы продолжали упорно откликаться.
Очень хорошо помню одну вакансию. Там были очень высокие требования к кандидату, но и очень хорошее предложение по работе. НО! И требование к языку было очень высокое, нужно свободное владение хорватским. Забыла сказать, что на вакансии за мужа откликалась я, т.к. слабоумие и отвага это больше мой девиз и я очень верила, что всё получится. И вот смотрю я на эту вакансию мечты, понимаю, что мой муж в разы больше знает и умеет, чем требовалось, но язык УВЫ.. сделала скрин вакансии, отправила мужу, что как жаль нет хорошего знания языка, а такая вакансия пропадает.
Источник: https://www.instagram.com/p/CWiZ4YENIra/